14 de setembro de 2016

Somos todos tradutores

Enquanto designers, publicitários, arquitetos, somos constantemente desafiados a criar com base em conceitos e referências abstratas e verbais. Partimos geralmente de um briefing, ou de uma necessidade latente do cliente e necessitamos constantemente de métodos e técnicas criativas para geração de ideias. Mas você já se deu conta que, enquanto criativo, é um tradutor?

Traduzir ideias em conteúdo é o objetivo principal desse workshop. 

Esse workshop busca unir a prática projetual com um método de tradução intersemiótico, desenvolvido por Diego Piovesan Medeiros e validado nas disciplinas de semiótica e workshops ministrados há mais de quatro anos. Ao longo desse tempo de testes e aplicações, foram possíveis criar campanhas publicitárias partindo de letras musicais, utilitários domésticos partindo de poesias, capas de CD e projetos editoriais sintetizando as essências de cada trecho escolhido.
A abordagem utiliza as etapas do método de tradução intersemiótico, que você pode conhecer aqui.

Modalidade: Workshop
Tempo: 4h ou 8h

O workshop pode ser adaptado para uma palestra.
Ficou interessado? Entre em contato!
#somostodostradutores

Comentários 0

Deixe o seu comentário!

Mais Cursos